《大愛香港》,改編自謝安琪的《大愛感動》,由「山卡啦」改詞,「G 大調」主唱。是為了悼念 2012 年南丫島海難而改編的歌曲,歌詞內容為悼念是次海難的罹難者,並借此鼓勵香港人堅強面對 逆境。
歌曲在 2012 年 10 月 6 日,即在 YouTube 推出之後的翌日,就因環球唱片公司提出版權聲明而遭到 YouTube 刪除。在此事上,Youtube 對 G 大調的賬戶,發出措辭強硬並帶恐嚇性的聲明,以加粗了 的字體警告她:「如果我們再次收到侵犯版權通知,就會刪除您的帳戶和您上傳的所有影片。」又勒 令 G 大調「請刪除您不具有必要權利的所有影片,今後也不要再上傳任何侵權影片」
其後,Youtube 與環球唱片公司各執一詞,Youtube 聲稱是環球唱片擧報,環球唱片卻指稱是 Youtube 系統以自動識辨技術刪除。網民更批評環球唱片公司及 HKRIA 濫用版權舉報機制,扼殺網 民二次創作的空間。
二次創作在「公平使用」的豁免範圍之內
根據美國著作權法,二次創作在「公平使用」原則的豁免範圍之內,並受美國憲法第一修正案保護。 「公平使用」概念在美國已運作逾 30 年,在此原則下,如二次創作符合不屬牟利性質、不取代原作 市場等條件,即可獲得豁免。改詞人「山卡啦」事後在 facebook 留言,重申他改歌不是為了賺錢, 而是為表心意,借改歌悼念南丫島撞船意外的罹難者,勉勵香港人逆境自強。
戲謔仿作 - 惡搞《亂世佳人》不屬侵權
戲謔仿作是指在自己的作品對其他作品進行借用,以達到調侃、嘲諷、遊戲甚至致敬的目的。屬二次 創作的一種。戲仿的對象通常都是大眾耳熟能詳的作品,「諧擬」仍然是一種模擬,但卻因為語言的 嬉戲而詼諧。美國經典小說《亂世佳人》(Gone with the Wind)曾遭另一名作家惡搞,寫成另一 本小說《Wind Done Gone》並公開發售,諷刺《亂》的內容迂腐《亂》作者的後人入稟控告惡搞 作品侵權。美國法庭裁定該小說屬於戲仿作品,受法例保障。
來源: 二次創作權關注組. (2012, October 8). 二次創作權關注組 就「《大愛香港》封殺案」對 Youtube 之聲明. 二次創作權關 注組. https://cgrdws.blogspot.com/2012/10/youtube.html
Comentarios